Azt hiszem most jön eddigi legnagyobb ruhaátalakításos blogposztom. Rengeteg munkám volt vele, több napba telt mire elkészült. Ha jól emlékszem talán egy hét kellett hozzá, és mindig csak keveset haladtam vele, mert egész nap nem bírtam csinálni, meg más teendők is akadtak aznapra.
Vannak szebbnél szebb viktoriánus felsők, melyek azért is tetszenek ,mert elegánsak ugyanakkor nem fűző és emiatt kényelmes (legalábbis nekem a fűzők nem elég kényelmesek), szóval ebből kifolyólag már rég gondolkodtam egy ilyenen, és mégszuperebb lenne, ha olyan lehetne ami másnak nincs.
Ezért megörültem mikor tavaly Shadow and Light - Gabriella Hel blogjában megláttam ezt az egyszerű fekete bársony pólót, egy blogsale-n. Mivel tényleg csak egy póló, ami bársony ráadásul karcsú, sok fantáziát láttam benne.
EN:
I think this will be the longest and greatest post of my DIY project so far. Took me nearly a week to make it and had a lots of work with it. I had other things to do in those days and it was a tiring project.
I was wondering if I have a victorian gothic top, they are so elegant like a corset, but seems more comfortable, so what if I make one for myself one day?
I was so happy when I found in a friend's blog, Shadow and Light- Gabriella Hel this simple black velvet T-shirt last year. Looked like there are many ways to redo it.
Pontos tervem nem volt, csak annyi, hogy egy viktoriánus felsőt szeretnék, sőt az elején csak egy viktoriánus stílusú pólót akartam belőle készíteni.
Elsőnek leszedtem az ujjait, és fodorként varrtam vissza, a dekoltázs részhez pedig egy csipkét varrtam.
EN:
I had no idea what will I make exactly, just a victorian top for sure, I was also thinking of leave it as T-shirt.
First of all I cut off the sleeves and sewed back as frills I put a lace on it .
Ezután meggondoltam magam, mert nem tetszett az hogy az ujja nem ér körbe, így eltávolítottam. A szekrényben lapult már évek óta egy hosszabb ruhaféle,( már megint ,mennyi minden van még ott :D ) pontosan nem tudom minek hívják, de sajnáltam kidobni, és igen ebben is láttam fantáziát, ezért ennek leszedtem az ujjait és azt varrtam fel rá. Az első képen a ruhaféle, utána pedig a felvarrott ujjakkal a póló látható.
EN:
Then I cut off this sleeves as well, I was not satisfied with it. It wasn't long enough around at the sleeves, and yet again I found something in my wardrobe, a long dress or something like that. Looked good so I kept it for years and now I decided to remove its sleeves and sewed them to the velvet T-shirt. In the first picture there's the dress whatever then the velvet shirt with the long sleeves.
Ismét előhalásztam valamit a szekrényből, az egyszer jó lesz majd valamire kategóriába sorolható. Egy ezüst szatén inget, pár számmal nagyobb volt mint kellett volna legyen, ezért rajtam úgy nézett ki mint egy szemeteszsák. Még szerencse, hogy nem vettem fel sehova.
Kitaláltam, hogy lesz a felsőn néhány díszítő csík kivágva ebből az ingből, és csipkével díszítve. Ezekhez a különálló darabokhoz mindig készítek szabásmintát. Papíron kimérem,kivágom 1centit hagyva amit lehajtok, főleg ha bomlós az anyag mint a szatén. Majd beszegem és utána varrom fel az alapra.
EN:
I found again something in my wardrobe, a silver satin shirt, which was oversized for me, so it looked like a rubbish bag on me. Luckily I have never worn it in my lifetime.
I used this as decorating parts on the top and decorated it with some lace. For similar pieces like this satin, I always make pattern. I draw it in paper, cut and leave 1 cm part around it, then I sew them to the base cloth.
A következő képen csak továbbdekoráltam a felsőt. Nehogy már olyan egyszerű legyen.
In the next picture I continued to decorate the shirt, to make it more difficult.
Miután ezek elkészültek, levágtam a póló alját, amit kicsit megbántam, mert bugyi szerű lett, ezért muszáj voltam valamit kitalálni.
Megoldásnak egy szép fekete csipkét varrtam fel az aljára.
EN:
After all these I cut off the bottom of the shirt. I minded it because it turned to underwear-like stuff, so I had to do something with it.
The solution was a beautiful black lace on the bottom, thus it looks so good.
A felső ujjára is ezt a csipkét képzeltem el, és mindenképp akartam a vállára is valami díszt. Ezért az alulról levágott darabokat és a póló eredeti ujját varrtam fel duplán, majd körbecsipkéztem mindenfele :) Szóval megadtam mindent neki amit csak lehetett. Bár még ennél cifrábbat is el tudtam volna képzelni, de nem volt már hozzá anyagom.
EN:
I thought this black lace would be great on the end of the sleeves as well, so I decorated them with it, and I also wanted something on its shoulders. I sewed the parts from the bottom and sleeves I cut off and decorated with lots of laces. So it has everything that has to be. If I had more material I would imagine even more decorated victorian shirt than this.
A fenti képen már majdnem készen van, a válldíszek vannak épp folyamatban. Csatolok pár képet a hátuljáról, és arról milyen lett végül. A koponya díszt leszdtem, mert mást szeretnék majd rátenni, továbbá a fotózás miatt, melyet külön bejegyzésben teszek közzé :)
EN:
Above you can see it is almost finished, shoulder decoration is in progress. I show some more photos of the back of the shirt and the finished one. I removed the skull pendant, because I want something else there and for the photos which I will share in the next blog post. :)
Ha kíváncsi vagy hogyan néz ki felvéve ez a felső ITT megnézheted :)
If you like to see me wearing this shirt CLICK HERE :)
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.